segunda-feira, 24 de dezembro de 2012

Em direção ao sol

Olá, pessoal!
Esse será o último post do ano e decidi compartilhar com vocês a tradução de uma música da minha cantora favorita, a finlandesa Tarja Turunen, que acredito ter tudo a ver com essa época.




INTO THE SUN (EM DIREÇÃO AO SOL)

Dream against the flow
Sonhe contra o fluxo
Let your garden grow
Deixe seu jardim florescer
Over land and water
Além das terras e águas
Feel your borders
Sinta seus limites

Walking right into the sun
Caminhando exatamente em direção ao sol
Don't fear the ending
Não tema o final
Find the beginning
Encontre o começo
Over another lonely star
Além de qualquer estrela solitária
Brigther than who you are
Brilhando mais do que quem você é

Walking right into the sun
Caminhando exatamente na direção do sol

All my sweetest doubts
Todas as minhas mais doces dúvidas
Let them help you out
Vou deixá-las ajudar você a sair
My emotion
Minha emoção
Parted ocean
Oceano partido

A letra foi retirada Desse Link  e a tradução foi feita por mim.
Espero que tenham gostado e vou torcer para que todos caminhemos em direção ao sol no novo ano que chega, para que cada vez brilhemos mais.
Pretendo visitar os blogs de todos os amigos até o final dessa semana, mas já deixo votos de um Feliz Natal e uma ótima entrada de ano.

Até a próxima!

Um comentário:

Isie Fernandes disse...

Oi, Niki.

Como foi de virada de ano? Espero que muito bem, e que esse ano que se inicia seja maravilhoso para você e sua família. =)

Amei a tradução! Linda letra, linda mesmo. Não pude abrir o vídeo, pois estou no interior e a net aqui não é muito boa para abrir vídeos, mas gostei demais da tradução. Você tem bom gosto. =D

PS. Quando criança, tive mais de 75 ratinhos twister; sempre me lembro deles quando venho ao seu blog.

Feliz 2013!

Isie Fernandes - de Dai para Isie